Calendrier Meadowbrook Calendar 2012

    Les Amis de Meadowbrook has created this inspiring calendar to show the natural beauty of the flora and fauna on the 57-hectares of Meadowbrook

    Back page images of January to December  double click to enlarge

    URGENT – SOS MEADOWBROOK NEWSLETTER

    SOS MEADOWBROOK

    August 2011

    Empêcher le développement de Meadowbrook et le transformer en Parc Meadowbrook, un nouveau parc nature de 57 hectares, ouvert et accessible à tous les résidents de l’Île de Montréal et relié par une trame verte à un réseau de parcs dont, notamment, la falaise Saint-Jacques.

    Our mission is to protect Meadowbrook from development and transform it into Meadowbrook Park, a new 57-hectare nature park open and accessible to all Montreal Islanders and connected through a greenway to a network of parks including the Falaise Saint-Jacques.

    English message below
    URGENT!


    Une Ceinture verte et bleue pour le grand Montréal

    La Communauté métropolitaine de Montréal (CMM) va tenir des audiences publiques cet automne sur son plan d’aménagement urbain. Tous les citoyens et organisations sont invités à donner leur point de vue. Le nouveau plan d’aménagement sera adopté à la fin de cette année.

    Une coalition, regroupant les plus importantes organisations environnementales, a organisé une réunion avec le public la semaine dernière afin d’expliquer la procédure de participation aux audiences publiques. Elle a aussi proposé un schéma d’aménagement pour la Ceinture verte et bleue pour le grand Montréal et également suggérer que ce schéma soit mis de l’avant au cours de chaque intervention lors des audiences publiques. Nous vous demandons de vous référer au communiqué de presse – disponible en cliquant ici- afin d’obtenir plus d’informations sur la réunion et  sur le comité organisateur.

    Plus d’une centaine de personnes étaient présentes à la réunion. C’est un excellent début, mais nous devons faire mieux. Nous aimerions obtenir davantage de manifestations de la part de personnes ou d’organisations pour faire des présentations aux audiences publiques et surtout pour appuyer la Ceinture verte et bleue lorsque ces personnes ou organisations se présenteront à ces audiences. C’est la meilleure occasion – et la dernière – que nous avons pour obtenir une protection environnementale significative sur le plan régional. Cela n’est possible que si nous nous présentons en grand nombre pour unir nos voix vers un projet commun.

    Nous faisons également appel à votre aideen sollicitant votre participation, et/ou celle de votre organisation, et en sensibilisant les gens de votre entourage à cette cause (faites suivre ce courriel). Il y a plusieurs façons de se manifester : assister aux audiences publiques sans intervenir directement ou présenter un mémoire. Choisissez ce qui vous convient le mieux, mais SVP choisissez au moins d’agir!

    La trousse d’information, qui a été distribué lors de cette réunion, est également disponible en français (cliquez ici) et en anglais (cliquez ici). Cette trousse  comporte toute l’information dont avez besoin pour participer aux audiences publiques. Elle renseigne sur le lieu et la date des audiences, les choix d’intervention, la procédure pour s’inscrire dans le but de faire une intervention et quelques idées sur ce qu’il faudrait inclure dans un mémoire. Elle contient également un résumé sur la Ceinture verte et bleue pour le grand Montréal (en français ici et en anglais ici). Vous pouvez simplement la distribuer avec votre appui lors des audiences publiques.

    AVERTISSEMENT : Si vous décidez de présenter un mémoire, vous devez aviser le CMM et le faire AVANT le 2 septembre. Les détails de la procédure sont indiqués dans la trousse d’information.
    Pour vous informer sur les derniers développements, allez à la page Facebook : Une ceinture verte et bleue pour le grand Montréal.

    IL FAUT  QUE LA CEINTURE VERTE ET BLEUE SE CONCRÉTISE. ON A BESOIN DE VOUS TOUS!


    URGENT!

    The Green and Blue Belt of Greater Montreal

    The Montreal Metropolitan Community (MMC) is holding public hearings this fall on its new urban plan. All citizens and organizations are allowed to give their input. The new urban plan will be adopted by the end of the year.

    A coalition of major environmental organizations held a public meeting last week to explain how to participate in the hearings.  They also proposed a blueprint for a Green and Blue Belt for the Montreal Region, and asked that this blueprint be endorsed in all presentations. Click here to see the press release for more information on the meeting and who organized it.
    .
    Over a hundred people attended the meeting.  This is a good start, but we have to do more.  We are asking as many people and organizations as possible to make presentations at the hearings – and to endorse the Green and Blue Belt when they do so. This is our best and last chance to get meaningful environmental protection on a regional basis – but only if we show up in numbers with a united voice. On est tous dans le même bateau!

    You too are asked to help- by participating yourself and by having your organization do so too, and by getting other people in your network to do the same (forward this email!). There are various levels of participation available, ranging from attending hearings as a spectator to presenting a formal brief.  You may choose what you want to do, but please choose to do something!

    The Information Package distributed at the meeting is available in English (click here) and in French (click here).  It includes everything you need to know to participate in the hearings. It tells you where and when the hearings are, what the alternatives are to intervene, how to register to make a presentation and some ideas on what might go into a brief.  It also contains a summary of the Green and Blue Belt for the Montreal Region(click here for English and here for French).  You can hand this in at the hearings with your endorsement.

    WARNING: If you decide to present a brief you have to notify the MMC of your intention to do so on or before September 2nd. Details of how to do this are in the Information Package.

    For more news and updates go to the Facebook page Une ceinture verte et bleue pour le grand Montréal.

    PLEASE MAKE THE GREEN AND BLUE BELT A REALITY!

    “Never doubt that a small group of thoughtful, committed people can change the world.” Margaret Mead


    Resume des donnes principales concernant le terrain Meadowbrook

    Pour lire cliquez ici:   Résumé des données principles concernant le terrain Meadowbrook

    Ecrivez une lettre au Maire Tremblay

    Même si la Ville de Montréal a annoncé en octobre 2010 qu’elle refusait la proposition actuelle de Groupe Pacifique – en l’occurrence celle de construire 1500 condos sur Meadowbrook – rien n’est encore gagné. La Ville ne s’est pas encore engagée à transformer Meadowbrook en parc nature et n’a pas fait la  promesse concrète d’empêcher tout développement sur ce site dans les années à venir !

    Dans un premier temps, la Ville doit modifier le zonage résidentiel actuel à celui de zonage récréatif  et elle doit le faire dans les plus brefs délais.

    Vous pouvez apporter votre aide en écrivant au maire Tremblay. Téléchargez la lettre modèle#1 cliques ici OU la lettre modèle#2 cliques ici

    Comment utiliser les modèles pour votre propre courriel ou lettre

    1.      copiez la lettre modèle de votre choix (ci-dessus);

    2.      personnalisez-la avec votre nom et adresse;

    3.      ajoutez vos propres opinions et préoccupations;

    4.      envoyez votre lettre par courriel au maire Tremblay : maire@ville.montreal.qc.ca OU postez-la en vous référant à l’adresse sur la lettre modèle;

    5.      Envoyez une copie de votre lettre ou courriel aux personnes mentionnées au bas de la lettre modèle.

    Michael Applebaum, Président du comité exécutif – mapplebaum@ville.montreal.qc.ca
    Claude Dauphin, Maire de l’arrondissement de Lachine – cdauphin@ville.montreal.qc.ca
    Alan DeSousa, Vice-président du comité exécutif – adesousa@ville.montreal.qc.ca
    Louise Harel, Chef, Vision Montréal,louise.harel@ville.montreal.qc.ca
    Richard Bergeron, Chef, Project Montréal richard.bergeron@ville.montreal,qc.ca
    lesmisdeeadowbrook@gmail.com

    WRITE A LETTER TO MAYOR TREMBLAY

    Although the City of Montreal announced in October 2010 that it refused the proposal by Groupe Pacific to build 1,500 condos on Meadowbrook, we are not out of the woods.  The city still hasn’t committed to turning Meadowbrook into a nature park, and it still hasn’t given any concrete assurances that development can’t happen in the future!

    As a first step, the city has to change its Meadowbrook zoning from residential to recreational, and it has to do this quickly!

    You can help out by writing to Mayor Tremblay. Download Sample Letter #1 click here OR Sample Letter #2 click here

    Thank you for your help in the fight to make Meadowbrook Nature Park a reality!

    How to use the sample letters for your personal emails and letters

    1. Copy the sample letter of your choice (above).
    2. Personalize it with your name and address.
    3. Add your own thoughts and concerns.
    4. Send it by email to Mayor Tremblay at maire@ville.montreal.qc.ca

    OR post it by regular mail using the address on the sample letter.

    5.   Email or mail a copy of your letter to those listed at the bottom of the letter as follows:

    Michael Applebaum, Président du comité exécutif – mapplebaum@ville.montreal.qc.ca
    Claude Dauphin, Maire de l’arrondissement de Lachine – cdauphin@ville.montreal.qc.ca
    Alan DeSousa, Vice-président du comité exécutif – adesousa@ville.montreal.qc.ca
    Louise Harel, Leader, Vision Montréal – louise.harel@ville.montreal.qc.ca
    Richard Bergeron, Leader, Project Montréal – richard.bergeron@ville.montreal,qc.ca
    Les Amis de Meadowbrook – lesmisdeeadowbrook@gmail.com



    Dr. David Bird ecrit au Maire Tremblay – Dr. David Bird’s letter to Mayor

    cliquez-ici – click here

    Les Animaux Arrivent! The Animals are Coming!



    Les animaux de Meadowbrook sortent de leur hibernation pour venir célébrer la   Saint-Patrick en se joignant au 187ème défilé annuel.

    Le renard, la moufette, le merle, le corbeau et d’autres animaux de Meadowbrook, voire certains arbres majestueux, vont tous gambader allègrement derrière la bannière de Meadowbrook.

    Venez-vous divertir avec nous et tous les montréalais afin de fêter cet événement entraînant et vivifiant. À vous de deviner qui, lors de cette parade, sera le renard si rusé, la mouffette au parfum si… imprégnant!


    Le dimanche 20 mars vous permettra d’exercer vos talents de détectives avisés! Les festivités débuteront à midi au coin des rues Fort et Sainte-Catherine Ouest et se dérouleront tout le long de cette artère principale pour se terminer au Carré Philips. Ce défilé, qui promet d’être très animé et festif, devrait se terminer vers 15h au plus tard…sauf si les « animaux » de Meadowbrook en décident autrement!

    Si vous désirez voir les vidéos des défilés des années précédentes ou simplement vous renseigner sur les autres activités qui auront lieu ce jour là, allez fureter sur Internet : « Défilé de la Saint-Patrick ».




    The Animals are Coming! The Animals are Coming!


    The animals from Meadowbrook are coming out of hibernation to celebrate St. Patrick’s Day by joining in the 187th Montreal annual parade.

    The Meadowbrook fox, and skunk, robin and crow and other animals, and even some of the large trees will be there, gambolling along behind the Meadowbrook banner.

    Come join the fun and celebrate this spirited and jovial event with us and all Montrealers. Who will be the fox in the parade?  Who will be the skunk?


    Find out on Sunday, March 20. Festivities begin at 12 p.m. at the corner of Fort and St. Catherine and will proceed along the main thoroughfare ending at Phillips Square. This lively and animated parade lasts about two to three hours.

    To view videos from past parades, or to see what other activities are taking place simply google “St. Patrick’s Day Parade”.


    Saving Meadowbrook is key to protecting our landscape heritage

    l’Article disponible uniquement en anglais

    By ERICA BROWN, The Gazette February 24, 2011

    We’ll never know how W Sir William Van Horne would have reacted to the destruction in 1973 of his mansion at Sherbrooke and Stanley Sts. because the railway tycoon and builder of the Canadian Pacific Railway died in 1915.

    We do know that on the evening the Victorian builing was demolished, John Colicos, who portrayed Van Horne in the CBC miniseries The National Dream, called the wrecking “a shame and a disgrace.” By morning, the last remaining Canadian example of a Collonna Art Nouveau interior was mounds of rubble.

    The demolition was a hinge event, marking a turning point for Montreal’s architectural heritage that remained in private hands. Like campaigning Venuses emerging from dusty waves of debris, groups of citizens arose, intent on historic and cultural preservation. They would continue to prod the city administration to create bylaws protecting heritage zones and restricting development, realizing the truth of what Thomas Fuller wrote in the mid-18th century, “We never know the worth of water till the well is dry.”

    Now another Van Horne legacy, the 57 sylvan hectares of Meadowbrook Golf Club, faces the threat of development. The club, formerly the Canadian Pacific Recreation Association’s park for its railway workers and a golf course since the 1920s, has been a bone of contention between citizens who want to preserve the green space intact, and the developer Group Pacific who wants to build condos on it.

    Last fall Alan DeSousa, vice-chair of Montreal’s executive committee, announced that the city would not approve the developer’s plans for Meadowbrook. Future development still remains possible, however. Perhaps it is time to recognize that it is not only our architectural heritage that is worth preserving. We have a landscape heritage to protect as well.

    Ironically, today’s battles to protect and naturalize green spaces echo the efforts of the city’s early landscape architects to preserve what they created. The reality is that the parks in which today we cycle, play and walk our dogs were created by 19th and early-20th century visionaries. Preserving their landscape designs required civic commitment and constant vigilance, which just like today was often in short supply, and their parks’ acreage diminished as the years went by.

    Creating them in the first place took commendable acts of municipal vision and a willingness to innovate. More than 135 years ago, Montreal’s parks were born during a golden age of landscape architecture. In 1874, Montreal hired Frederick Law Olmsted of New York’s Central Park fame, to create a park out of the Royal Montreal Golf Club and the hobby farms situated on Fletcher’s Field on the east side of Mount Royal. It was not alone. Parc Lafontaine was established from a British garrison on land that was once the experimental farm of James Logan. Angrignon Parc, then countryside and fox-hunting grounds, was saved from development by the city of Verdun in 1930. Parc des Rapides and Parc Dorval were transformed from golf courses, and Parc Maisonneuve, which originally contained a golf course, was protected when the Olympic Park was created.

    The first to use the term “landscape architect,” Olmsted gifted Montreal with the English garden look and with his experience, convincing city hall to create green havens for city dwellers. Holding that “lives are shortened and made painful by city air,” he designed the winding trails and soothing vistas that mark his parks. Presciently, Olmsted also predicted the ills of littering, pollution, and city blight, long before doing so became common wisdom.

    Olmsted’s acolyte, Frederick Todd, arrived in Montreal from Massachusetts in 1900 to work with his mentor and never left. Todd turned Olmsted’s precepts into public and private projects across Canada, producing gems that inhabitants take for granted.

    Todd certainly left his mark on Montreal. Because of him we have Beaver Lake, created on a site originally chosen by Olmsted and appropriately over an ancient beaver dam. Todd designed the Town of Mount Royal and the chalet on the mountain, and transformed the deserted garrison of Île Ste. Hélène into a park.

    In the late 1950s, another visionary, Montreal Parks director Claude Robillard, tried to revive the city’s illustrious heritage of acquiring private lands for the public park system, declaring that 15 per cent of Montreal land should be reserved as green space. His message often fell on the deaf ears of Jean Drapeau, who clearly believed that If We Build It, Tourists Will Come.

    It’s not a bad idea to raise ghosts for good causes. Every time we’re in a Montreal park, we’d do well to remember what we owe to Robillard, Olmsted and Todd. Olmsted’s warning that it’s impossible to recapture space to which urbanites can escape is timely given Meadowbrook’s uncertain future. Just as gardeners know that to naturalize and maintain the picturesque takes effort, we should apply equal effort to reclaim our landscape heritage.

    Olmstead was right in his own day, and he remains so today, when he said: “conserve, protect, build only what is necessary.”

    Erica Brown is a freelance writer and editor living in N.D.G.
    Read more: Link

    Heat Island – Highlights: an investigative story by William Marsden

    HEAT  ISLAND - an investigative Story by WILLIAM MARSDEN

    The Gazette 29 Jan 2011

    http://www.montrealgazette.com/technology/Cities+feeling+heat/4189913/story.html

    l’Article disponible uniquement en anglais


    Highlights that pertain to saving  GREEN SPACES on the Island of  Montreal

    • CITIES ARE ON THE FRONT LINE OF CLIMATE CHANGE. THEY NEED DENSITY. ENERGY EFFICIENCY. GREEN SPACES. PUBLIC TRANSIT. SEWER SYSTEMS THAT CAN HANDLE TORRENTIAL RAINS.
    • What worried officials most were urban heat islands where concrete sidewalks, asphalt roofs, roads and parking lots absorb heat and combine to increase temperatures by as much as 16 degrees Celsius over the regional average
    • Montreal and surrounding communities are preparing to spend billions of dollars to reduce emissions and to adapt to the dangers posed by climate change.
    • Cities inevitably are the front-line troops when dealing with extreme weather. “The climate change challenge for cities is dire,” Andrew Steer, the World Bank’s special envoy for climate change, said.
    • Here in Montreal the challenge is no different.   “We see the effects in our communities, on the ground and across the board,” Montreal city councillor Alan DeSousa said. “We don’t have the luxury to wait. We have to act now to meet the problems we are seeing now and those that will come in the future. That’s why cities are the major drivers. That’s why we are not waiting.”
    • Of course, cities have been talking about sustainable development and climate change for years. For the most part it has been a story of “nice plans no action,” DeSousa said.

    That passivity, he claimed, is in the past. Time is running out.

    • As Montreal’s executive committee member with responsibility for sustainable development, finance and administration, DeSousa sees all sides of the issue: what needs to be done to reduce emissions; what needs to be done to adapt to the impacts of climate change; how much it will cost; and where the money will come from.
    • Climate change actions often provide benefits well beyond climate change concerns. They result in economic, social and environmental improvements.

    An energy efficient city that is well adapted to climate change will be more

    livable and therefore more attractive to business

    “We expect to see a growing competition among clean cities.”[according to Andrew Steer,

    the World Bank’s special envoy for climate change]

    • To combat the heat island effect, Montreal has been slowly doubling its green spaces from three per cent of the Island to six per cent, which is the average for most cities in Canada. DeSousa said the city is also planting more trees.  St. Laurent, Verdun and several other areas are planting trees to expand their canopy to up to 40 per cent. In the last few years, St. Laurent, where DeSousa is borough mayor, alone has planted 13,046 full grown and seedling/ sapling trees with a net gain of about 11,000 trees. Not only will this help cool the municipality and retain water, it will also consume more carbon dioxide. A heavy tree canopy can reduce temperatures several degrees.

    • The health of Canadians and Canada’s natural environment, communities, and economy are vulnerable to the impacts of a changing climate,” Canada’s Auditor General, Sheila Fraser, reported last fall. “     Montreal and Quebec City experience more intense snow storms, wind storms, heat waves and torrential rain than ever before;

    Alan  DeSousa ‘s comments:

    • Inaction by the federal government has meant many voters remain unconvinced of the dangers of climate change,
    • “If we are going to make a dent and if we are going to be able to supply a coherent series of reasons to the population, we need the federal government on side,”
    • “You can imagine how much simpler our lives would be if you have a coherent, cohesive message being sent by all levels of government to the population. Not only would people better understand the impact of climate change on their daily lives but there would also be a series of integrated measures across the board that are coherent. That definitely handicaps our efforts, particularly at jurisdictions at senior levels of government where we don’t have any particular role, for example in industrial emissions.”

    SOS MEADOWBROOK BLOG

    Petite Rivière: beau project, mauvais endroit

    Conference  par Me Suzanne Deschamps, Groupe Pacific, pour Forum URBA 2015,  Wednesday, 27 janvier

    Les Amis de Meadowbrook documentation que les élèves et les participants.  Pour lire:  Petite Rivière, Beau projet mauvais endroit

    Petite Rivière: nice project, wrong place

    Document available only in French.  To read click here: Petite_Rivière,_Beau_projet_mauvais_endroit